虎头铡,一件伪造的刑具,确切的来说,应该是后世文人笔下赋予虎头铡的遐想。但是这件刑具却被泛滥成为刑恶,令人不寒而栗的魔鬼刑具。那么为什么会有虎头铡这样的传说呢?在实际历史中存在过吗?
在《列朝群英》和科举小说《红楼梦》中,都有“虎头铡”这一夸张的刑具的存在。但是在实际的历史上,并没有虎头铡这样的刑具。虎头铡的形象来源于俗谚“见缝就咬”中的“咬”字,因为咬和铡的发音相近,所以就有了“虎头铡”的说法。
我们从史书中可以了解到,古代中国的刑罚体系中,其实并没有这样的刑具,土木制品在古代是非常有限的,如果真的存在这样的刑具,史书中也应该有所记载。但是虎头铡确确实实成了刑罚史上的一部分,这是翻译的缘故所致,虎头铡是从日本的“とらがり”翻译成的。缺少研究,一些翻译直接从日文中音译过来,这就出现了这样的误译。